Skip to main content

Condiciones - General Terms and Conditions


Quiero correr una ruta de "Running Tours Bilbao". Antes de contratarla, entiendo que:

I want to run with “Running Tours Bilbao”. Before that, I must know that:

1. Si contrato una ruta con "Running Tours Bilbao", asumo todos los riesgos que pueda correr durante la ruta y aseguro haber leído y entendido todas las directrices legales aquí descritas.

If I run with “Running Tours Bilbao”, I assume all the risks that I take while running and I assure that I´ve read all the legal terms described below.

2. "Running Tours Bilbao" no puede asumir ninguna responsabilidad para muertes, lesiones o incidencias que puedan ocurrir durante las rutas.
“Running Tours Bilbao” can´t assume any responsibility for deaths, injuries or problems that can happen during the tour.

3. Las rutas implican actividad física y yo, como participante, debo valorar si me encuentro en un estado físico que me permita participar sin peligro ninguno. 

Tours involve physical activity, and as a client I must realize if my conditions are good enough to do the tour without any risk.

4. Debo tomar conciencia de mis limitaciones físicas y debo cesar cualquier actividad física antes de poner en peligro mi salud. 

I must know which my physical limits are and I must stop running before it becomes dangerous for me.

5. Antes de participar, debo comunicar a "Running Tours Bilbao" cualquier especificación respecto a mi salud, condición médica o medicamentos que puedan afectar a mi participación en la ruta. 

Before running, I must tell “Running Tours Bilbao” about any special thing related to my health, medical condition or medicins that I´m taking and that could put my life in danger.

6. La(s) ruta(s) que correré está(n) abierta(s) al tráfico de vehículos y peatones. 

The tours are exposed to traffic and pedestrians.

7. Todas las normas de tráfico son vigentes para cada uno de los participantes de las rutas. 
Traffic laws must be respected by all the runners.

8. Por eso "Running Tours Bilbao" no se hace responsable de ningún daño causado durantes las rutas por: el tráfico o desobediencia de las reglas de tráfico por parte de participantes. 

The point before means that “Running Tours Bilbao” is not responsible for any incident related to traffic or disobedience to traffic laws.

9. Participantes deben respetar las instrucciones del guía acompañante durante la ruta. 

Runners must respect the instructions given by the tour-guide.

10. "Running Tours Bilbao" no se hace responsable de la provisión de agua durante el recorrido de rutas en grupo (aunque sí es probable que pasemos por fuentes). Se recomienda seguir las normas básicas de hidratación previa a los recorridos. 

“Running Tours Bilbao” is not responsible for bringing water during the group tours (anyway, it will be easy to find fountains). It´s recommended to take care of hydration before the tour.

11. Corredores menores de 18 años sólo pueden participar acompañados por un adulto con responsabilidad legal sobre el menor. 

Runners under 18 years old will only run with an adult, who will be legally responsible of him / her.

12. "Running Tours Bilbao" podrá realizar fotografías, grabar videos o realizar las acciones que considere oportunas para su utilización en la página web u otros eventos relacionados con la actividad. 

“Running Tours Bilbao” could take pictures, record videos or do whatever they think is right in order to be used on his webpage or in other events related to the activity.

13. Los datos personales recogidos en el formulario de reserva se tratarán según las especificaciones recogidas en la politica de privacidad de "google docs". 

Personal information given in the reservation will be treated according to privacy policy of “Google Docs”.